We Share Walls: Language, Land, and Gender in Berber MoroccoWe Share Walls: Language, Land, and Gender in Berber Morocco explores how political economic shifts over the last century have reshaped the language practices and ideologies of women (and men) in the plains and mountains of rural Morocco.
|
From inside the book
Results 1-3 of 35
Page xvi
... understanding linguistic and cultural diversity and change as well as marginalization . Over a decade later , my mother delighted in my Moroccan adventures both through her two visits and extensive letter - writing ; she jogged my ...
... understanding linguistic and cultural diversity and change as well as marginalization . Over a decade later , my mother delighted in my Moroccan adventures both through her two visits and extensive letter - writing ; she jogged my ...
Page 20
... understand the field languages well enough to grasp what people say to each other and how speech operates as social performance as well as referential tool for relaying information . For all the rhetoric about language's role in ...
... understand the field languages well enough to grasp what people say to each other and how speech operates as social performance as well as referential tool for relaying information . For all the rhetoric about language's role in ...
Page 92
... understanding that people in the tamazirt were the opposite of xalḍn ( ethnically mixed ) . Although mountain dwellers occupied a range of socioeconomic positions , the crucial point in this assess- ment was that they , collectively ...
... understanding that people in the tamazirt were the opposite of xalḍn ( ethnically mixed ) . Although mountain dwellers occupied a range of socioeconomic positions , the crucial point in this assess- ment was that they , collectively ...
Other editions - View all
We Share Walls: Language, Land, and Gender in Berber Morocco Katherine E. Hoffman Limited preview - 2008 |
We Share Walls: Language, Land, and Gender in Berber Morocco Katherine E. Hoffman No preview available - 2008 |
Common terms and phrases
Agadir agricultural agwal amarg Amazigh Amazigh language Anti-Atlas mountains Arabic-speaking Arazan Arghen Ashelhi assimilated Aznag Berber Berber language bilingual bride Casablanca cassette Chapter code-switching collective contrast countryside discourse dwellers economic Endangered Languages ethnic ethnographic ethnolinguistic everyday Fatima female fieldwork French Ftuma gender genres girls Hajja Hassan High Atlas Hoffman homeland Ida ou Zeddout identity Igherm indigenous Khadduj labor land language ideologies language shift lexical linguistic listeners live makhzen male Marrakesh migrant monolingual moral Moroccan Arabic Morocco native performance plains Ishelhin political economy programming Protectorate purist Rabat region residents rural Saadia singing social song Sous plains Sous Valley speak Tashelhit speech sung symbolic Tafraout talk Tamazight tamazirt tammara Tarifit Taroudant Tash Tashelhit language Tashelhit radio Tashelhit speakers Tashelhit-speaking term timizar tion tizrrarin towns Transcript urban verbal expressive vernacular verses village Wakrim wedding woman words young emigrant young women zerda