We Share Walls: Language, Land, and Gender in Berber MoroccoWe Share Walls: Language, Land, and Gender in Berber Morocco explores how political economic shifts over the last century have reshaped the language practices and ideologies of women (and men) in the plains and mountains of rural Morocco.
|
From inside the book
Results 1-3 of 17
Page 6
... tizrrarin ) , married into Ida ou Zeddout , where I worked , from her native Ida ou Naḍif near Igherm . She sang this song at a wedding I attended with her and her children . In the verse , being “ one ” means sharing land and water ...
... tizrrarin ) , married into Ida ou Zeddout , where I worked , from her native Ida ou Naḍif near Igherm . She sang this song at a wedding I attended with her and her children . In the verse , being “ one ” means sharing land and water ...
Page 53
... tizrrarin poetic verses ( Hoffman 2002a ) , one soloist at a time and each following on the heels of the last ; tizrrarin tended to morph into the faster- paced agwal collective call and response musical genre , at which point the young ...
... tizrrarin poetic verses ( Hoffman 2002a ) , one soloist at a time and each following on the heels of the last ; tizrrarin tended to morph into the faster- paced agwal collective call and response musical genre , at which point the young ...
Page 54
... tizrrarin into my tape recorder , and the acoustics in the low - ceilinged room were excellent for this venture . The tape recorder caught the young women quickly shifting from melancholy verses to agwal , however , much to my ...
... tizrrarin into my tape recorder , and the acoustics in the low - ceilinged room were excellent for this venture . The tape recorder caught the young women quickly shifting from melancholy verses to agwal , however , much to my ...
Other editions - View all
We Share Walls: Language, Land, and Gender in Berber Morocco Katherine E. Hoffman Limited preview - 2008 |
We Share Walls: Language, Land, and Gender in Berber Morocco Katherine E. Hoffman No preview available - 2008 |
Common terms and phrases
Agadir agricultural agwal amarg Amazigh Amazigh language Anti-Atlas mountains Arabic-speaking Arazan Arghen Ashelhi assimilated Aznag Berber Berber language bilingual bride Casablanca cassette Chapter code-switching collective contrast countryside discourse dwellers economic Endangered Languages ethnic ethnographic ethnolinguistic everyday Fatima female fieldwork French Ftuma gender genres girls Hajja Hassan High Atlas Hoffman homeland Ida ou Zeddout identity Igherm indigenous Khadduj labor land language ideologies language shift lexical linguistic listeners live makhzen male Marrakesh migrant monolingual moral Moroccan Arabic Morocco native performance plains Ishelhin political economy programming Protectorate purist Rabat region residents rural Saadia singing social song Sous plains Sous Valley speak Tashelhit speech sung symbolic Tafraout talk Tamazight tamazirt Tarifit Taroudant Tash Tashelhit language Tashelhit radio Tashelhit speakers Tashelhit-speaking term timizar tion tizrrarin towns Transcript urban verbal expressive vernacular verses village Wakrim wedding woman words young emigrant young women zerda