We Share Walls: Language, Land, and Gender in Berber MoroccoWe Share Walls: Language, Land, and Gender in Berber Morocco explores how political economic shifts over the last century have reshaped the language practices and ideologies of women (and men) in the plains and mountains of rural Morocco.
|
From inside the book
Results 1-3 of 14
Page 7
... referred to agbayl , dear ones , meaning biological or fictive kin . is Yet in the midst of these generalities , Ishelhin were attentive to the " plea- sures of microdifferentiation " ( Tsing 1993 : 61 ) , among individuals and between ...
... referred to agbayl , dear ones , meaning biological or fictive kin . is Yet in the midst of these generalities , Ishelhin were attentive to the " plea- sures of microdifferentiation " ( Tsing 1993 : 61 ) , among individuals and between ...
Page 205
... referred to by the ordinal number “ first ” rather than the cardinal " one . " Moreover , there were three calendars in use among Tashelhit speakers : the lunar Muslim Hejri calendar ; the solar Gregorian ( " French " ) calendar ; and ...
... referred to by the ordinal number “ first ” rather than the cardinal " one . " Moreover , there were three calendars in use among Tashelhit speakers : the lunar Muslim Hejri calendar ; the solar Gregorian ( " French " ) calendar ; and ...
Page 241
... referred to a period more than a place , a time , as one elderly man explained to me describing the early Protectorate period , when Hayda Mouwis was pasha of Taroudant , " They go to some tamazirt , they surround it , they take their ...
... referred to a period more than a place , a time , as one elderly man explained to me describing the early Protectorate period , when Hayda Mouwis was pasha of Taroudant , " They go to some tamazirt , they surround it , they take their ...
Other editions - View all
We Share Walls: Language, Land, and Gender in Berber Morocco Katherine E. Hoffman Limited preview - 2008 |
We Share Walls: Language, Land, and Gender in Berber Morocco Katherine E. Hoffman No preview available - 2008 |
Common terms and phrases
Agadir agricultural agwal amarg Amazigh Amazigh language Anti-Atlas mountains Arabic-speaking Arazan Arghen Ashelhi assimilated Aznag Berber Berber language bilingual bride Casablanca cassette Chapter code-switching collective contrast countryside discourse dwellers economic Endangered Languages ethnic ethnographic ethnolinguistic everyday Fatima female fieldwork French Ftuma gender genres girls Hajja Hassan High Atlas Hoffman homeland Ida ou Zeddout identity Igherm indigenous Khadduj labor land language ideologies language shift lexical linguistic listeners live makhzen male Marrakesh migrant monolingual moral Moroccan Arabic Morocco native performance plains Ishelhin political economy programming Protectorate purist Rabat region residents rural Saadia singing social song Sous plains Sous Valley speak Tashelhit speech sung symbolic Tafraout talk Tamazight tamazirt tammara Tarifit Taroudant Tash Tashelhit language Tashelhit radio Tashelhit speakers Tashelhit-speaking term timizar tion tizrrarin towns Transcript urban verbal expressive vernacular verses village Wakrim wedding woman words young emigrant young women zerda