We Share Walls: Language, Land, and Gender in Berber MoroccoWe Share Walls: Language, Land, and Gender in Berber Morocco explores how political economic shifts over the last century have reshaped the language practices and ideologies of women (and men) in the plains and mountains of rural Morocco.
|
From inside the book
Results 1-3 of 47
Page 34
... expressive culture in negotiations of self - presentation and evaluations of other people . Collecting spontaneous speech seemed to be the best avenue to pursue . All verbal practices are rule - governed , whether conversation or ...
... expressive culture in negotiations of self - presentation and evaluations of other people . Collecting spontaneous speech seemed to be the best avenue to pursue . All verbal practices are rule - governed , whether conversation or ...
Page 54
... expressive culture suddenly seemed fragile . Urban suggests that the " thing " or cultural product - here , we might say either the sung verses or the cas- sette itself allows for the dissemination of culture ( Urban 2001 : 42 ) . What ...
... expressive culture suddenly seemed fragile . Urban suggests that the " thing " or cultural product - here , we might say either the sung verses or the cas- sette itself allows for the dissemination of culture ( Urban 2001 : 42 ) . What ...
Page 187
... expressive culture in important ways . Historically , then , it is difficult to pinpoint how and when plains Ishelhin came to sing in Arabic . One would think that French tribal reports would help here , but they do not characterize ...
... expressive culture in important ways . Historically , then , it is difficult to pinpoint how and when plains Ishelhin came to sing in Arabic . One would think that French tribal reports would help here , but they do not characterize ...
Other editions - View all
We Share Walls: Language, Land, and Gender in Berber Morocco Katherine E. Hoffman Limited preview - 2008 |
We Share Walls: Language, Land, and Gender in Berber Morocco Katherine E. Hoffman No preview available - 2008 |
Common terms and phrases
Agadir agricultural agwal amarg Amazigh Amazigh language Anti-Atlas mountains Arabic-speaking Arazan Arghen Ashelhi assimilated Aznag Berber Berber language bilingual bride Casablanca cassette Chapter code-switching collective contrast countryside discourse dwellers economic Endangered Languages ethnic ethnographic ethnolinguistic everyday Fatima female fieldwork French Ftuma gender genres girls Hajja Hassan High Atlas Hoffman homeland Ida ou Zeddout identity Igherm indigenous Khadduj labor land language ideologies language shift lexical linguistic listeners live makhzen male Marrakesh migrant monolingual moral Moroccan Arabic Morocco native performance plains Ishelhin political economy programming Protectorate purist Rabat region residents rural Saadia singing social song Sous plains Sous Valley speak Tashelhit speech sung symbolic Tafraout talk Tamazight tamazirt tammara Tarifit Taroudant Tash Tashelhit language Tashelhit radio Tashelhit speakers Tashelhit-speaking term timizar tion tizrrarin towns Transcript urban verbal expressive vernacular verses village Wakrim wedding woman words young emigrant young women zerda